Ebook {Epub PDF} The Unknown University by Roberto Bolaño






















This bilingual edition of The Unknown University represents the author's definitive work in his preferred medium. With poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized, The Unknown University is a showcase of Bolano's gift for freely crossing genres. Roberto Bolaño. Pan Macmillan, /5(2). Bolano replied, “The poetry makes me blush less.” The sum of his life’s work in his preferred medium, The Unknown University is a showcase of Bolano’s gift for freely crossing genres, with poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized. “Poetry,” he believed, “is braver than anyone.”/5(2). In the most recent posthumous publication of Robert Bolaño’s work in English, The Unknown University, fantastically translated by Laura Healy, the reader is exposed to some of Bolaño’s earliest and grittiest writing. The book is classified as poems, but this may be misleading, as I’m not sure we should really read these as poems at all.


The Millions. " The Unknown University, a new anthology of Bolano's poetry, reads like a series of fragments from a diary of this epic artistic journey. It's a book filled with sorrows and joys and discoveries as Bolano the poet takes up themes that are repeated often in his novels. For him, writers are men and women engaged in a sacred search. And Bolaño's widow and publishers should have the respect and decency to leave his reputation intact, without flooding the market with inferior material destined to undermine his growing esteem; material that would be better off in the special collections department of some reputable university, and not mass-marketed as The Unknown University. Bolano replied, The poetry makes me blush less. The sum of his life s work in his preferred medium, The Unknown University is a showcase of Bolano s gift for freely crossing genres, with poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized. Poetry, he believed, is braver than anyone. inventory #


In the most recent posthumous publication of Robert Bolaño’s work in English, The Unknown University, fantastically translated by Laura Healy, the reader is exposed to some of Bolaño’s earliest and grittiest writing. The book is classified as poems, but this may be misleading, as I’m not sure we should really read these as poems at all. One of the most poignant moments in “The Unknown University” comes near the end. Bolaño has been diagnosed with a terminal illness at about the same time he becomes a father. In two poems. The sum of his life’s work in his preferred medium, The Unknown University is a showcase of Bolano’s gift for freely crossing genres, with poems written in prose, stories in verse, and flashes of writing that can hardly be categorized. “Poetry,” he believed, “is braver than anyone.”.

0コメント

  • 1000 / 1000